эрнест хемингуэй новый рассказ Погоня как счастье перевод на русский рыбалка марлин

Эрнест Хемингуэй «Погоня как счастье»

Перевод Яны Филар (автор телеграм-канала @litmentor).

Внук знаменитого Папы Хэма обнаружил рукопись нигде не опубликованного рассказа деда. Главного героя тоже зовут Эрнест, и его восхищают море и гиганты-марлины. Здесь и Куба, и политика, и суровая жизнь рыбака, но главное — восхищение созданиями природы, не уступающими человеку в силе. Датирована рукопись примерно 1933 годом, то есть еще до «Старика и моря», и можно предположить, что великая повесть выросла из жизненных эпизодов, описанных в рукописи этого ранее не известного рассказа.

Впервые опубликован 1 июня 2020 года.

29.08.2020